Как перенастроить мозг на изучение иностранного языка?

Discussion in 'Болталка' started by Sun2017, 25 Nov 2017.

  1. user100

    user100 Moderator

    Joined:
    24 Dec 2011
    Messages:
    4,811
    Likes Received:
    18,432
    Reputations:
    377
    А вот например в " Заводном апельсине" автор намеренно использовал в текстах словянские (в основном русские) словечки moloko, korova и др.... И вроде у Йена Бэнкса такое встречал в книжке про "Мост" .
     
    _________________________
    DartPhoenix likes this.
  2. DartPhoenix

    DartPhoenix Elder - Старейшина

    Joined:
    15 Sep 2013
    Messages:
    1,107
    Likes Received:
    8,481
    Reputations:
    25
    わかりません
     
  3. DartPhoenix

    DartPhoenix Elder - Старейшина

    Joined:
    15 Sep 2013
    Messages:
    1,107
    Likes Received:
    8,481
    Reputations:
    25
    А ! Кстати. Чо я молчу-то ! :)
    Японский начал понемногу учить. Какая хрень получается... там надо учить на слух походу. Но забавное занятие :)
    (нет, ни для чего, просто от нехрен делать страдаю херней. Пока не надоест...)
     
  4. DartPhoenix

    DartPhoenix Elder - Старейшина

    Joined:
    15 Sep 2013
    Messages:
    1,107
    Likes Received:
    8,481
    Reputations:
    25
    Да. А еще тайна страшная для кого-то может быть :)
    В гугель-транслейт можно переводить японские слова и при этом не ставить даже клаву японскую. Просто английскими буквами пишешь как услышал а он сам преобразовывает их в японские :Р
     
    Sun2017 likes this.
  5. Sun2017

    Sun2017 Member

    Joined:
    5 May 2017
    Messages:
    337
    Likes Received:
    85
    Reputations:
    0
    Ну да, я с 2011 года с большими перерывами пытаюсь на http://chatroulette.com и через skype по видеосвязи общаться, у меня получается только письменная переписка и речь сведена к нулю...и в эти моменты мой родственник в квартире подходит в комнату даже не зная что я делаю и говорит, я хочу избавиться от тебя, смерти желает, начинает вести длинный диалог и т.д. в общем не дает мне чатиться и общаться с иностранцами.
    потому что гос.управление людьми в Российской Федерации (если смотреть как эта территории называется на https://maps.google.com )..не полностью еще работает при работе с иностранными языками.
     
  6. user100

    user100 Moderator

    Joined:
    24 Dec 2011
    Messages:
    4,811
    Likes Received:
    18,432
    Reputations:
    377
     
    _________________________
    DartPhoenix likes this.
  7. DartPhoenix

    DartPhoenix Elder - Старейшина

    Joined:
    15 Sep 2013
    Messages:
    1,107
    Likes Received:
    8,481
    Reputations:
    25
    Я вот тоже щас заржал в голос - на меня как-то искоса посмотрели. Есть что-то такое, да.
     
  8. DartPhoenix

    DartPhoenix Elder - Старейшина

    Joined:
    15 Sep 2013
    Messages:
    1,107
    Likes Received:
    8,481
    Reputations:
    25
    Не. Не понимаю я :)
     
    user100 likes this.
  9. inSa(Ne)rd

    inSa(Ne)rd В Стране Чудес

    Joined:
    14 Mar 2005
    Messages:
    240
    Likes Received:
    1,370
    Reputations:
    168
    А "космический" откуда взялось?
    Или почему "фантастический", а не "восхитительный", ну или другое более русское слово, нужное по смыслу(выдуманный, невероятный, ...)
    Очень интересную книгу читала, когда хотела дописать кардера Блэка, про "слово живое и мертвое" - там автор приводит очень много примеров таких иностранных слов и объясняет, почему их лучше избегать и использовать более родные(т е сильнее эмоционально действующие) для русско язычных людей. С этим согласна :) Но все же иногда это удобно, иначе не приживались бы... тут, как и во всем, нужен баланс (вот, кстати, ещё одно словечко, которое лучше бы заменить на "равновесие"))
     
  10. user100

    user100 Moderator

    Joined:
    24 Dec 2011
    Messages:
    4,811
    Likes Received:
    18,432
    Reputations:
    377
    Да хоть на албанском пейши, главеое чтоб сюжет захватывающий был, с интригой, тогда не важно какие слова читать...заимствонные или родные, ведь интересно же чем дело кончится.
     
    _________________________
    #30 user100, 25 Nov 2017
    Last edited: 25 Nov 2017
  11. DartPhoenix

    DartPhoenix Elder - Старейшина

    Joined:
    15 Sep 2013
    Messages:
    1,107
    Likes Received:
    8,481
    Reputations:
    25
    Ну так "тренд" это "тенденция". Чем "тенденция" хуже ? Это называется культурной победой. Когда человеку кажется что где-то ТАМ даже дерьмо ромашками пахнет.
    И хреново во всем этом то что наши постоянно куда-то смотрят, кому-то завидуют и подражают. Мартышки...

    Про смысл слов есть еще ман "Симулякры и симуляция". Тяжелым философским языком писано, но любопытно почитать. Там глубже этого копнули. Ну например о пустых выражениях. Тех которые не имеют смысла в принципе.
    Допустим идет какая-то блондинка и вещает что она в шоке. Но это неправда же. Она не в шоке. Это ее способ определенным пустым словосочетанием добиться какой-то цели. Вызвать у кого-то неудобство или просто чтобы свершилось так как ей хочется... Но само это выражение не имеет никакого смысла и не содержит даже информации. Это просто пустышка. И если так прикинуть - таких пустышек очень много и все больше. Есть о чем задуматься.
     
  12. Sun2017

    Sun2017 Member

    Joined:
    5 May 2017
    Messages:
    337
    Likes Received:
    85
    Reputations:
    0
    в музыке это слово синоним есть ХИТ (примечание: в настоящее время).

    music hit 2016
    music hit 2017
    etc
     
    DartPhoenix likes this.
  13. DartPhoenix

    DartPhoenix Elder - Старейшина

    Joined:
    15 Sep 2013
    Messages:
    1,107
    Likes Received:
    8,481
    Reputations:
    25
    Не совсем но... пусть будет чего уж :)
    Hit - удар. Можно сказать шок в принципе. Вобщем это нечто такое "БУУУМ и все охуели" :)

    Да. "Взорвать интернет <каким-то видосиком например или событием>" - blow up internet. Это не мы придумали. Не наши же придумали и шоу "самый талантливый" или как там эта дрянь называется. Эта дрянь она и в басурмании и в Англии и даже... в Индии. Везде. И взрывают интернет я думаю тоже везде. На то она и культурная победа.
     
  14. inSa(Ne)rd

    inSa(Ne)rd В Стране Чудес

    Joined:
    14 Mar 2005
    Messages:
    240
    Likes Received:
    1,370
    Reputations:
    168
    Мм... я хотела сказать, что ну вот слово "тенденция", оно тоже не русских корней :) есть же английское tendency, происходит от латинского... я так понимаю, что в русский когда-то пришло точно так же, как и "тренд", просто прижилось уже лучше. С трендом будет тоже самое.

    Некоторые слова по моему лучше вообще не переводить, не знаю, но меня "зловред", например, очень забавляет)) как-то странно заучит что ли, как из сказки какой выпрыгнуло про кащея бессмертного или баб-ягу в статью техническую. Но это уже мои личные заморочки:)

    Книгу интересно почитать будет, спасибо) хотя когда сложно пишут, не люблю..,
     
  15. Triton_Mgn

    Triton_Mgn Elder - Старейшина

    Joined:
    6 Jul 2015
    Messages:
    3,673
    Likes Received:
    5,797
    Reputations:
    51
    Так ты сама пиши, попроще, мы с удовольствием почитаем:)
    Давненько не писала.
     
  16. DartPhoenix

    DartPhoenix Elder - Старейшина

    Joined:
    15 Sep 2013
    Messages:
    1,107
    Likes Received:
    8,481
    Reputations:
    25
    Там очень сложно. И переводчик постарался чтоб с англицизмами было. Еще минус философии - использование слов которые не четко определены. И в книге про слова - куча таких слов. Каких конкретно не вспомню но помню что обратил внимание :)

    Да... есть слова которым нет эквивалента (ой). Тут грех не заимствовать. Но в последнее время это аж глаз режет. Обычная конторская крыса, когда получает наименование HR (простите hr-ы, пример подвернулся) - сразу получает бонус к ЧСВ :) Хотя означает оно то же самое только в профиль. У нас и парашют не наше слово. Оно пишется "парашЮт". С ума сойти. Но у нас подобного не было - не грех взять. Но если уже есть... зачем придумывать ? Вопрос просто возникает. Зачем ? Почему не нравится как было ? Не риторический а вполне конкретный. Я думаю найдется и пример когда мы сначала у французов что-то сперли, а теперь ввиду нового кумира упразднили французское слово в пользу английского. Нехорошо это по-моему...

    Я вообще на этой почве Жириновского вспоминаю когда он туалет в сральник переименовать хотел. Все тогда ржали но вот есть такая штука что... задуматься есть над чем. Просто что Вольфыч с одной стороны правильно говорит, с другой как-то не очень : )))
     
  17. Sun2017

    Sun2017 Member

    Joined:
    5 May 2017
    Messages:
    337
    Likes Received:
    85
    Reputations:
    0
    потому что гос.управление людьми в другой стране другое, и например, в той же Германии, самих же русских военных просто пошлют куда подальше, а русскую переводчицу просто будет ебать богатый немец.
     
  18. user100

    user100 Moderator

    Joined:
    24 Dec 2011
    Messages:
    4,811
    Likes Received:
    18,432
    Reputations:
    377
    Угу, раньше был сортир, а теперь ватерклозет...не порядок!
     
    _________________________
    DartPhoenix likes this.
  19. DartPhoenix

    DartPhoenix Elder - Старейшина

    Joined:
    15 Sep 2013
    Messages:
    1,107
    Likes Received:
    8,481
    Reputations:
    25
    Нет ну в случае с сортиром туалет могли взять из эстетических побуждений. Сральник четко определяет что ты идешь туда простите срать. А туалетом считалось приведение себя в порядок. Ну... харю напудрить, воротник разгладить... посрать тоже. Ну тоесть типо культурности ради можно упразднить подробности. Переименование оправдано. Заимствовали культуру.

    А когда заимствуют шаттл вместо челнока - это дурость. Хотя дуростью и тогда занимались, просто что в случае с туалетом я нашел оправдание и думаю оно не лишено смысла :)
     
  20. Sun2017

    Sun2017 Member

    Joined:
    5 May 2017
    Messages:
    337
    Likes Received:
    85
    Reputations:
    0
    user100, а им нужно шоу устраивать и списывать деньги, все по их мнению должно быть медленно...медленно, чтобы урвать больше денег за проект.это же проще чем выдать человеку отдельную квартиру пусть с один двумя (вменяемыми людьми) охранниками в гражданской форме, и дать человеку пк, ноутбук, чтобы он она учил/а иностранный язык.

    Они не понимают, что на высшем уровне переводчика просто сломают и могу сделать даже бомжом за неправильный перевод. Им нужны деньги, чтобы жить и есть, поэтому они будут устраивать шоу, как русские в России убирают унитазы в своих квартирах.