бестолковый словарь

Discussion in 'Болталка' started by DRONING, 19 Oct 2009.

  1. DRONING

    DRONING Member

    Joined:
    16 Oct 2009
    Messages:
    109
    Likes Received:
    6
    Reputations:
    0
    решил создать словарь жаргонов пользователя интернет:
    глютел-utel,
    аська-icq,
    жабер-jaber,
    ёж-edge,
    жопорез-gprs,
    мессага-сообщение,
    мыло-email,
    мотор-motorola,
    семён-siemens,
    филя-philips,
    панас-panasonic,
    алик-alcatel,
    лыжи-lg,
    нойка,айкон-nokia,
    сонзрик-sony ericsson,
    самсон,гнусмас-samsung,
    симба-symbian,
    мальчик-телефон с антеной,
    девочка-телефон без антены,
    крякать-ломать,
    ныряльщик-телефон который утопили,
    парашютист-телефон вышедший из строя в результате падения,
    вапитса-находится в wap,
    гамать-играть,
    думать-играть в doom,
    квакать-играть в qwake,
    имхо-по моему скромному мнению,
    ломка-нет денег на счету,
    хомяк-домашняя станица,
    мать-материнская плата,
    винт-винчестер.

    з.ы- что забыл написать,дописываем
     
    #1 DRONING, 19 Oct 2009
    Last edited: 19 Oct 2009
  2. silver34

    silver34 Active Member

    Joined:
    30 Jul 2009
    Messages:
    73
    Likes Received:
    209
    Reputations:
    14
    Ух ты !........
     
  3. silver34

    silver34 Active Member

    Joined:
    30 Jul 2009
    Messages:
    73
    Likes Received:
    209
    Reputations:
    14
    Сам придумал ?????
     
  4. DRONING

    DRONING Member

    Joined:
    16 Oct 2009
    Messages:
    109
    Likes Received:
    6
    Reputations:
    0
    нет,из инета взял
     
  5. Xtrem

    Xtrem Elder - Старейшина

    Joined:
    28 Jul 2007
    Messages:
    173
    Likes Received:
    8
    Reputations:
    0
    че за дерьмо
     
  6. Zombi ****

    Zombi **** Elder - Старейшина

    Joined:
    4 Apr 2009
    Messages:
    166
    Likes Received:
    183
    Reputations:
    17
    Также добавь такие слова: ИМХО Тс лол !
     
  7. silver34

    silver34 Active Member

    Joined:
    30 Jul 2009
    Messages:
    73
    Likes Received:
    209
    Reputations:
    14
    :D :D :D :D
     
  8. brainy

    brainy Member

    Joined:
    21 Aug 2009
    Messages:
    30
    Likes Received:
    44
    Reputations:
    4
    очень полезный словарь, а главное - такие непонятные слова объясняет:D
     
  9. -Gory King-

    -Gory King- Banned

    Joined:
    26 Jun 2009
    Messages:
    247
    Likes Received:
    23
    Reputations:
    15
    Тс по деревне ходил и слова собирал для словаря.
    Ну да ~50 виражений в наше время ето уже словарь.
    Модери тему дел.!!
     
  10. Baofy

    Baofy Member

    Joined:
    26 Feb 2009
    Messages:
    12
    Likes Received:
    72
    Reputations:
    7
    пиздец
     
  11. m0Hze

    m0Hze Well-Known Member

    Joined:
    1 Nov 2008
    Messages:
    266
    Likes Received:
    655
    Reputations:
    208
    да это троль епты,повелись :(
     
  12. -Unlocked-

    -Unlocked- Active Member

    Joined:
    6 Dec 2008
    Messages:
    32
    Likes Received:
    222
    Reputations:
    33
    Вау! Типерь буду знать!1 сапасибо!
     
  13. rudik777

    rudik777 Active Member

    Joined:
    24 May 2009
    Messages:
    0
    Likes Received:
    142
    Reputations:
    2
    ух ты.. ТС ты хакир!!!11!!11
     
  14. morty10

    morty10 [electric winter]

    Joined:
    26 Nov 2008
    Messages:
    616
    Likes Received:
    434
    Reputations:
    238
    ТС посты накручивает в старых темах и создает новые бессмысленные.

    анлокед, тебе нужно смайл сделать, вида - "анлокед в осадке :( "

    з.ы. кинь в лс осеку свою.
     
  15. freelsd

    freelsd Elder - Старейшина

    Joined:
    25 Oct 2007
    Messages:
    108
    Likes Received:
    25
    Reputations:
    10
    WARNING! Troll detected.
    Кстати хомяк -это /home =)
     
  16. POS_troi

    POS_troi Elder - Старейшина

    Joined:
    1 Dec 2006
    Messages:
    1,569
    Likes Received:
    466
    Reputations:
    108
    ыы

    А

    * А́ффтар, афтар — автор поста/записи («креатива»), который комментируют остальные участники. Большинство жаргонизмов в этом словаре представляют собой штампы для выражения отношения к посту и его аффтару. Например «Аффтар жжот», «Песши есчо», «Выпей йаду» и т. п.
    * Аффтар жжот — (см. Жжот) автор зажигает. Выражает восхищение, один из наиболее известных штампов.
    * Албанский — см. Учи албанский. Албанским называют русский язык. Иногда албанским называют жаргон «падонков». Чаще употребляется в виде «Учи албанский !», в отношении лиц плохо владеющих языком (обычно — русским) или жаргоном.
    * АПВС? — «А пачиму ви спгашиваете?» (имитация еврейского акцента) фраза из арсенала кащенитов
    * Аццкий (от «адский») — обычно по-адски хороший, сильный. Например, Аццкий отжыг, Аццкий сотона. Иногда — в изначальном значении — адский, плохой/жестокий.
    * Аццкий Сотона́ — (положительный отзыв) см. Сотона. Существует одноименный музыкальный коллектив Аццкая Сотона.
    * АХЗ — а ХЗ (***/хрен знает) (см. ХЗ)
    * Ахтунг! (нем. Achtung — внимание) — Предупреждение, о неоднозначном/шокируюшем контенте поста или предупреждение с уточнением (например «Ахтунг, ТРАФЕК !»). Иногда, явно или неявно применяется в гомофобном/гомоненавистническом ключе («Ахтунг! В каментах пидоры!», «Ахтунги!»).
    * Ахуеть, дайте две, дайте две — удивление, белая зависть (то есть «хочу такую же !»). Иногда употребляется, в качестве аналога «Пеши исчо» (см.). Одна из версий происхождения — из анекдота про алкоголика в магазине:

    — Сколько стоит вот эта фаянсовая киса?
    — Это не киса, а бюст Будённого
    — Охуеть, дайте две!

    Б

    * Бая́н, боян, бойан, бaянчег (превед-эрратив), кана́ццкий баян, [:]||||||||||[:] (смайл) — осуждающая реплика, говорящая о том что «креатив» (см.; т. е. пост/шутка/рассказ) является копией другого (зачастую, давно всем известного). Например «Баян. было год назад». Происхождением баян обязан регулярному появлению на сайте anekdot.ru (с 07 марта 1999 года в рубрике Остальные новые анекдоты) и других подобных, бородатого анекдота «Хоронили тёщу, порвали два баяна», позднее «баянами» стали называть все повторные анекдоты и постинги. Выражение «канаццкий баян» (то есть «канадский»), изначально относилось к регулярно всплывающий в различных форумах и конференциях, рассказ Дневник канадского эмигранта/Канада.
    * Баянист - человек, неоднократно замеченный в постинге баянов.
    * Беспесды, б/п (от разговорного «без пизды» - «не вру», «без врак») — вводное слово с множеством значений, употребляется в значениях «без вранья», «однозначно», «безусловно», «определённо», «точно», «конечно», «естественно» и др.
    * Бля, блиа, мля, пля — Либо как выражение всплеска эмоций (блиа!! ниибаццо жжош!!!) либо как связывающая часть речи (зачем блиа эта фсё??). Очень часто стоит в начале предложения. Вероятнее всего, произошло от слова «блядь» (грубо, женщина лёгкого поведения), но в этом значении никогда не употребляется.
    * Бляпашлифсена***мудаки (возможно также сокращение в виде БПВНМ) — выражение крайнего негодования по поводу поведения окружающих людей.
    * Бугага, бугога, Бгг (также англ. Bwa-ha-ha) — смех, также есть у Булгакова — «Бру-га-га!!!»).

    В

    * В Бабруйск, жывотное!, ф Бабруйск, жывотнайе — восклицание, призванное донести до того, кому оно адресовано, всю его нравственную, моральную, эстетическую и интеллектуальную несостоятельность. Предположительно, происходит от упоминания Бобруйска в «Золотом телёнке» (И. Ильфа и Е. Петрова):

    — Как? Всю возвышенность? — заявил Балаганов. — А не дать ли тебе еще Мелитополь впридачу? Или Бобруйск?
    При слове Бобруйск собрание болезненно застонало. Все были готовы ехать туда хоть сейчас. Бобруйск считался хорошим, высококультурным местом.

    К самому Бобруйску Могилевкой области Белоруссии, данное выражение не имеет никакого отношения.

    * В газенва́ген (нем. gaswagen - передвижная газовая камера) — в газовую камеру. Негативная реплика в адрес автора или его записи. См. также В Бабруйск, жывотное!.
    * В ме́мориз (от англ. memories в значении «избранное» (в блогах)) — высокая положительная оценка записи, означающая, «добавляю в избранное». Избранное - каталог ссылок на записи в блогах (обычно, чужие). Как правило, в избранное добавляют очень понравившиеся и/или полезные записи.
    * В топку! — см. «Фтопку!», аналог реплики В газенваген.
    * Вентилятор (неправильный перевод на русский английского омонима fan - фанат/почитатель/болельшик, с основным значением "вентилятор/веер") — болельщик/поклонник/фанат. Пример: «Ну что, вентиляторы, вдуем казахам?». Данный жаргонизм - одна из наиболее удачных шуток о неправильных переводах, сделанных при использовании автоматических программам-переводчиков. С переводом слова fan (фанат) как "вентилятор", связано два известных случая. Первый (13.12.2004) - обращение Мадонны в своем блоге к своим поклонникам по всему миру, на многих языках, где в русский вариант включал в себя фразу «Я люблю вас, вентиляторы». Второй случай (06.05.2006) - приветствие болельщикам, оставленное канадским пользователем joecanadian на российском форуме мирового хоккейного чемпионата - «Здравствуйте к русским вентиляторам». Оба проишествия были встречены с большим юмором. Мадонна даже выпустила серию футболок, посвящённую данному курьёзу.

    Г

    * Гидрокалбаса — вода из-под крана для запивания крепкого спиртного (водки, самогона). Используется, когда нет закуски. «Нарежьте мне гидрокалбасы» — налейте запивки.
    * Гламу́рно, гламурненько (от англ. glamour — очаровательно) — красиво, мило, очаровательно. Синоним - ампетично.
    * Гати́чно, готичненько, гатишшна, брутально (от англ. gothic — грубый, неотесанный, гротескный) — необычно, гротескно, жестко и вместе с тем красиво. Близко по значению к жесть, только жесть больше относится к ситуации, а готично - к красоте. Предполагается, что данное выражение родилось в из-за травли некой девушки, без меры восхищавшейся готами.
    * Гагабу — см. Бугага
    * Гаго ты? — вопрос на бессмысленную фразу в комментариях. (Фраза появилась из-за непроходимой экстравагантности одного из «столпов» ресурса udaff.com — Гоблина Гаги)
    * Гнеба́ть — производная от «Гнобить» и «ебать» — обозначает крайнюю степень надругательства над правом ничего не делать на рабочем месте. Предполагается, что выражение родилось в Физтехе Днепропетровского Национального Университета.

    Д

    * Дро́чер, кибердрочер, дрон, дорк — посетитель эротических сайтов (буквально - онанист). Здесь - комментатор, ищущий в блогах и форумах, прежде всего, сексуальный фетиш (и постоянно сетующий на его отсутствие, см. Тема ебли нираскрыта). Происходит из сленга «адалтщиков» (от англ. adult - взрослый/зрелый, для взрослых) — вебмастеров эротических сайтов, как наименование посетителей их сайтов.
    * Дык!, дыкъ — выражение, пришедшее в лексикон падонков из ФИДО-конференций, указывающее на полную уверенность говорящего в своей правоте, не требующую дальнейших пояснений. Вероятно, изначально, выражение «Дык» пришло от митьков. Синонимы - Йопт!.
     
  17. POS_troi

    POS_troi Elder - Старейшина

    Joined:
    1 Dec 2006
    Messages:
    1,569
    Likes Received:
    466
    Reputations:
    108
    Е

    * Епти́ть — см. Итить.
    * Йобанарот — искажённое «ёбаный в рот», потерявшее буквальное значение. Выражает изумление или используется как ругательство.

    Ж

    * Жесть, жо́стко, жо́сско (от жестко/жестоко) — односложная оценка крайне сильного впечатления (обычно — отрицательного) или жестокости увиденного/прочитанного (например, фотографий и описаний тяжелых несчастных случаев, проишествий), как правило, это реплика сочувствия. Варианты жостко/жосско (ерративы наречия жестко) также используются в оригинальных значениях (жестоко/сильно/строго/антоним к «мягко»). Синоним - готично (красиво).
    * Жжош, жжот и т. п. — (эрративы от глагола жечь) — в значении «зажигать» (ярко самовыражаться). Примеры «аффтар жжот» (наиболее известный штамп), «жжош», «каменты жгут». Выражает восхищение мастерством самовыражения собеседника или третьего лица (например аффтара). Иногда трактуется как ЖЖошь (то есть «зажигаешь в ЖЖ», «Живо Журналишь» и т. п.) от «ЖЖ» (то есть Живой Журнал).
    * Жы́зненна — положительная оценка, подчеркивающая жизненность ситуации.

    З

    * Зачот — выская положительная оценка. Очевидная студенческая пародия на двухбальную систему оценок (зачет/не зачет). см. также низачот, напирисдачунах.
    * Зачотный — очень хороший.
    * Зачотка — виртуальный студенческий билет, для раздачи зачотаф и низачотаф. Например давай зачотку!.
    * Зочем ви тrавите — протест против травли, точнее, пародия на него. Выражение кащенитов, в оригинале звучащее «Зочем ви тrавите пейсателя?». Первоначально восходит к кампании травли С. Лукьяненко кащенитами в конференции RU.LUKIANENKO.
    * Зутулый штудент — лицо, падкое на самоубийства. Возможно, восходит к роману Б. Акунина «Азазель»

    И

    * Йа — я (личное местоимение). Слогом «йа», в эрративах заменяют букву «я» (если позволяет фонетическая транскрипция) — например «йад»
    * Йад — яд. Обычно, йаду предлагают (выпить) неинтересному и/или излишне циничному автору/коментатору. Реже — автору крайне депрессивного поста. Также, автор может обыгрывать вариант собственного самоубийства (пойду выпью йаду), на почве недовольства собой или депрессии или наоборот призыва не депрессировать (не пей йаду, пешы ещо) . Популярны, также альтернативные «способы самоубийства», например «убить себя апстену», но они, как правило применяются только в комичном контексте.
    * И ниибёт, и ниипёт — заключительная реплика в утверждении, означающая то, что написавший не хочет слышать никаких возражений.
    * Иннах, инна, дитынах — сокращение фразы «иди ты на ...».
    * Испацтала́, испацту́ла, пацтало́м, пацту́лом - говорит о том что читатель от смеха упал под стол/стул и в данный момент функционирует (смеется, пишет) из-под него.
    * Ити́ть (от старорусского итить) — выражение удивления, реже радости или огорчения, см. также Фигасе.
    * Йо́бань (от матерного ёбань) — чушь/абсурд, возможно, в значении КГ/АМ.
    * Йо́пта! (от ёб твою мать, потерявшее буквальное значение) — выражает удивление.
    * Ипа́цца (эрратив матерного «ебаться») — заниматься сексом, или заниматься неблагодарной работой (например долго возиться с настройкой чего-либо). Например: Смотрю, а они ипуццо!

    К

    * Кагдила? — превед-ерратив «как дела?», один из основных превед-штампов.
    * Ка́мент, коммент (англ. comment, читается «комент») — комментарий к посту.
    * Картинки не грузяццо — не открываются картинки, включенные/приаттаченные к посту. Как правило — из-за ошибок в ссылке, или сервере хостинга, реже — из-за ошибок в настройке клиентского ПО. Иногда применяется в ироническом смысле.
    * КГ/АМ (аббревиатура «креатив гавно, афтар мудак») — крайне низкая оценка поста, и клеймение его автора как аморальную и циничную персону. Существуют попытки дать альтернативные (вплоть до противоположных) расшифровки «креатив гениален/гламурен, афтар молодец», «КГ/АМПД — … патамушта далбаёп», но, как правило, они не находят распространения.
    * Кибердро́чер — см. дрочер
    * Кисакуку, киса, ты с какова горада? — приветствие с оттенком иронии и снисходительности. Намек на недалекость мышления, обычно применяется в ответ на экспрессивные комментарии.
    * Коше́рно/коше́рный (ивр. כשר (читается «кашер») — пригодный, кошерный) — хороший, «правильный».
    * Криати́фф (от англ. creative — созидательный, творческий). — Пост/запись в блоге/форуме, в дальнейщем, подвергаемый комментированию. Автора криатива называют афтар.
    * Кросафчег[-гг], кросавчег — восхищение одушевленным предметом обсуждения с элементом иронии. Один из основных превед-штампов. Данное выражение породило новый стиль искажения слов, например учаснег, омириканчег, вадитильчег, муссыкантечег. Иногда применяется в гомосексуальном контексте.

    Л

    * Лытдыбр — дневник, дневниковый пост, транслитерация слова «дневник», по ошибке, набранного в английской раскладке (т. е. «lytdybr»). Обычно — негативный отзыв, намекающий на неинтересность поста. Синонимы - Слив, Отчот. См. также Слив защитан.

    М
    Медвед

    Медвед

    * Мида́ль, Меда́лько — виртуальная медаль (подпрепленная картинкой, или на словах), выдаваемая афтару за достижения в какой-либо области. Например мидаль за гламурность/гатичность/атвагу.
    * Медвед (превед-эрратив медведь) — имеется ввиду медведь с картины Джона Лурье (John Lurie) «Bear Surprise», говорящий «Превед!» (в оригинале — «Surprise!»).
    * Морозиш — говоришь нелепость, чепуху, бред (от «сморозить» — сказать чепуху). Противопоставляется выражению «Жжош», (см.)
    * Моск, мосх — мозг, ум.

    Н

    * Ниаси́лил — не осилил, т.е. не прочитал полностью. Иногда, дополнительно, уточняется причина - «патамушта многа букаф», «патамушто вайна и мир» (много текста), «патамушта стихи».
    * Нииба́ццо — популярное слово, имеющее много значений. Употребляется как вводное слово («безусловно», «однозначно»), наречие («очень», «крайне»), как правило подчёркивает смысловую нагрузку, указывает на превосходство, исключительность («ниибацца крутая тачка»), используется в качестве междометия («и тут сматрю — ниибацца!»), и т. д.
    * Ниипёт, ниибёд (от матерного «не ебёт») — всё равно. см. также иниибёт.
    * Низачо́т!, Напиристачунах! — низкая оценка, см. Зачот
    * Нипаде́ццки — «очень», «по серьезному», наречие. Используется для усиления выражения. Например «Аффтар жжот нипадеццки!»
    * Нисмишно́ — не смешно.
    * Нубляващще́! — выражение крайнего восторга, огорчения или удивления.
     
  18. POS_troi

    POS_troi Elder - Старейшина

    Joined:
    1 Dec 2006
    Messages:
    1,569
    Likes Received:
    466
    Reputations:
    108
    О

    * Отчот, Атчот — пост, повествующий о каком-то мероприятии (вечеринке, концерте), в котором участвовал/присутствовал автор. Синонимы - Лытдыбр, Слив.
    * Обоссака, Абассака — необычайно смешная ситуация/рассказ/и т. д.
    * Отжыг — хорошая шутка, вечеринка падонков, процесс зажигания на вечеринке.


    П

    * Падонак!, Падонаг — признание в авторе настоящего падонка.
    * Пацталом, Патсталом — см. Испацтала/испацтула. Например Валялсо пацтулом.
    * Пелотка — 1) внешние женские половые органы; 2) женщина.
    * Пелотка не бритайа, Пелотка бритайа — плохо и хорошо, соответсвенно. Также см. Пелотка
    * Пендостан, Пендосия — Соединённые Штаты Америки. См. Пиндос.
    * Пиндос — американец.
    * Первый нах! — реплика означающая «я первый!». Происходит из «соревнований» падонков в попытках оставить первый (или один из трех первых) комментарий в новых постах. Другие связанные реплики — «второй нах!», «третий нах!», «в пятерке!», «фдисятке нах!», «в сотне!» и т. п..
    * Первонах, Первонахи — негативное название пользователей устраивающих соревнования по оставлению первых комментариев. Возможно — звание победителя данных «соревнований».
    * Песатель, пейсатель — см. Аффтар. Вариант заимствованный у кащенитов.
    * Песдарно — бездарно до безобразия.
    * Песдато (от матерного *****то) — Хорошо.
    * Пицот (от пятьсот) — много.
    * Пицот минут — 1) большой промежуток времени (мы ехали пицот минут — мы ехали очень долго). 2) поздний срок (уже пицот минут! пора валить! — Уже поздно! Пора уходить!).
    * Плакалъ!, рыдалъ — плакал (от смеха). Например «я плакалъ»
    * Пля — см. Бля.
    * ПНХ — аббревиатура фразы «пошёл на ***».
    * Подрочил, спасибо! — в целом положительная, ироническая оценка поста, намек на порнографичность.
    * ППКС — аббревиатура «Подписываюсь под каждым словом» то есть полностью присоединяюсь к сказанному, и не могу ничего добавить или сказать лучше чем уже сказано, эмоционально усиленный аналог «+1».
    * Превед! (эрратив «привет»), \о/ (смайл), Y — приветствие. Фраза, которую говорит медведь, в русской редакции картины «Bear Surprise» Джона Лурье (John Lurie; в оригинале медведь говорит «Surprise!»). На картине изображен медведь заставший туристов за занятием сексом на природе. Картина и фраза породили в рунете всплеск креативной активности, породившей новые эрративные штампы (в том числе вторичные эрративы) и стили искажения. Среди основных новых штампов можно назвать «Превед», «Кросавчег», «Кагдила?», «Учаснег». Приблизительно в то же всемя, в зарубежной части Интернета был зафиксирован подобный взрыв креативности вокруг специфического изображения совы и реплики «O'RLY?» (эрратив от англ. «oh, really?» - «правда, что-ли?»). Историю слова смотрите в публикации ЭФФЕКТ «ПРЕВЕД». Журнал «Я» и Полный превед.
    * Перецца (эрратив жаргонного «переться») — получать удовольствие.
    * ПТНБгг — аббревиатура фразы «Пошёл-ка ты на*** БуГоГа».
    * ПЕсТато — хорошо.
    * Пэтэушнег (от «ПТУ-шник») — человек очень низкого интеллектуального развития.

    Р

    * Раскас, Роскас — рассказ, применительно к посту. Например: Раскас жызниный!
    * Ржунимагу — комментарий к смешному или нелепому посту/комментарию. см. также Пацталом/пацтулом
    * Рисурс — интернет-ресурс (как правило - веб-сайт), самоназвание udaff.com. Например: Пидараф на рисурсе будут убивать.
    * Респект[ъ], риспект (от англ. respect — уважение) — выражение уважения.

    С

    * Слив (перевод англ. flush вне контекста, применительно к блогам оно используется в значении «раскрывать, открывать, разоблачать», т. е. «писать пост сокровенного содержания, дневник», а также как существительное «запись дневника») — чисто дневниковая запись (особенно — неинтересного содержания), см. также Лытдыбр, Отчот.
    * Cлиф защщитан — шутливо-снисходительная оценка неинтересного поста и/или согласие с оправданиями автора (с намеком, что даже говорить с ним скучно).
    * Сотона́ — сатана, мастер отжига (положительный отзыв). Пример: Аффтар — аццкий сотона!.
    * Спасиба падрачил — см. Падрочил, спасибо
    * Сцу́ко, сцуконах (от ****) — при использовании в качестве существительного, может выражать весь спектр отношений от негативного («тут опять звонят эти сцуки ...») и иронично-негативного до позитивно-восторженного («жжош, сцуко!!!»). Также используется в качестве междометия усиливающего значение, например «албанский, сцуко, сложный».
    * Сцыла, сцылко — Ссылка, линк (URL)
     
  19. POS_troi

    POS_troi Elder - Старейшина

    Joined:
    1 Dec 2006
    Messages:
    1,569
    Likes Received:
    466
    Reputations:
    108
    Т

    * Тема ебли нираскрыта/раскрыта (вариант: «тема сисек …») — в узком смысле - указание на наличие/отсутствие (или полноту/неполноту освещения) сексуальных мотивов в комментируемом посте. В широком смысле — указание на полноту/неполноту освещения некой любой темы, заявленной в комментируемом тексте. В последнем случае «ебля/сиськи» могут заменяться на конкретное определение, например: «Почему не указаны обстоятельства смерти? Тема жигуля нираскрыта!». Применение «Темы ебли» в начальном значении в случаях, когда уместнее широкое (скажем, для статей на серьёзные темы), может служить крайне низкой оценкой комментируемого текста (см. Фтопку!).
    * ТруЪ (от англ. true — настоящий, истинный) — ироническое указание на претензию казаться кем-либо: «ТруЪ гот», «ТруЪ хацкер». Также может употреблятся как согласие с высказанным, или на потверджение хорошего качества креатива — «Креатифф ТруЪ». Берет своё начало из Black Metal, когда некоммерческий блек стали называть True Black.
    * Тараган (Тараганэ) (казах. ?) — человек, люди, которых очень рад видеть.

    У

    * Убей сибя апстену, убейсибяапстену — низкая оценка творчества автора и предложение покончить жизнь самоубийством, по причине очевидной бессмысленности и вреда окружающим от такого существования. Аналог «Выпей йаду». Cуществует масса модификаций «Убей сибя тапкам», «убейсибямаркерамфухо», «Укуси сибя гадюкай», «Убейсибя абугол», и гибридов «Убей сибя с расбегу апстену вымазаную йадом».
    * Ужос, ужоснах — выражение ужаса или пародии на ужас.
    * Учи албанский! (возможна эрративная модификация олбанский) — намёк на то, что писать по-русски или понимать русскую речь автор текста (либо другой комментатор) так и не научился. Широко применяется для указания на некомпетентность, проявляющуюся в суждениях комментируемого автора.

    Первоначально выражение возникло в Живом Журнале, когда американский пользователь scottishtiger, увидев текст на русском языке (в этой записи пользователя onepamop), имел неосторожность возмутиться, почему на американском сайте livejournal.com кто-то пишет на непонятном ему языке и вообще что это за язык (с легкой руки maxxximus «неизвестный» язык был назван албанским)?! В ответ в рускоязычной части ЖЖ был организован флеш-моб Уроки Албанского, который ставил своей целью помочь американцу выучить русский язык. За пару дней scottishtiger получил десятки тысяч комментариев с «уроками албанского» и просто флудом (пример комментариев). Пользователю предлалалось извиниться и написать в своем журнале пост (на русском языке) о том, что он уже выучил албанский язык, что scottishtiger, в конце концов, и сделал.
    Надо заметить, что это явилось первоклассным примером разводки или флейма, когда один человек смог своими едкими комментариями завести толпу, а другой — пропиарить акцию «Учи албанский» среди русских пользователей ЖЖ. В конце концов, американец вынужден был сдаться и выполнить требование толпы. Впрочем, сдался он не из-за того, что его ящик был переполнен, а журнал заполнен кучей фанатиков, а лишь из-за того, что он начал получать кучу SMS-ок и телефонных звонков, за которые вынужден был платить реальные деньги.
    В настоящее время блога scottishtiger не существует, так как он был удален владельцем, предположительно, из-за непрекращающегося неконтролируемого флуда.
    По [другой версии] — спросил он не о языках, а о демократии.

    * Учаснег, Соучаснег (превед-эрратив участник) — участник. Также обращение к участникам общества (комьюнити).

    Ф

    * Фпесту! — искажённое «в пизду».
    * Фтыкатель — читатель.
    * Фтыкать — 1) читать криатифф (см.) 2) смотреть 3) понимать/врубаться
    * Фигасе — см. Хуясе.
    * Фтему — в тему, хорошо.
    * Фтопку!, Ф печь, Фпекло!, Ф Газенваген! (см. Газенваген) — крайне отрицательная оценка.
    * Фубля — что-то очень гадкое («Аццкая фубля!!!») Предположительно появилось из анекдота:

    Маленькая девочка, во время дождя рвется на улицу. Мама ее спрашивает:
    — Зачем тебе на улицу?
    — Там Фубля промокнет!
    — Кто???
    — Моя кукла, папа каждый раз видя ее, говорит: «Фу бля…».

    * Фупазор - фу, позор.
    * Фштыривать — Обладать наркотическим эффектом («Эти шышки меня хорошо фштырыли»)
    * Ф дисятке — в первой десятке комментариев. См. «Первый нах!». Часто используется в словосочетании «ф дисятке и ниипёт!».
    * Фгавно — состояние сильного (обычно, алкогольного) опьянения.
    * Ф сотне — в первой сотне комментариев. См. «Первый нах!».

    Х

    * Хетредз — человек, который может все обьяснить и решить любой вопрос…на словах. Впервые так был назван некто Проц неким Furious а каментах Udaff.com
    * ХЗ (аббревиатура «***/хрен знает») — «не знаю», «без понятия» и т. п.
    * Хуйарить (от матерного «хуярить» — делать/работать) — писать криатиффы. Другие формы этого слова могут иметь другие значения, например «***нуть» или «за***арить» — «послать», «отослать», «отправить» (камент, криатифф).
    * Хуясе, хуяссе — искажённое «ни хуя себе», обозначает крайнюю степень изумления.
    * Хуятор — тот, кто пишет («хуярит») криатиффы (см. Аффтар). Обычно применяется в негативном ключе, т. е. плохой аффтар. Часто «хуяторами» называют тех, кто «хуярит каменты» — комментирует криативы.
    * Хундерстандить (от англ. understand - понимать) — понимать по-албански, в совершенстве владеть албанцким изыком(йазыком).
     
  20. POS_troi

    POS_troi Elder - Старейшина

    Joined:
    1 Dec 2006
    Messages:
    1,569
    Likes Received:
    466
    Reputations:
    108
    Ш

    * Шышки (из жаргона наркоманов шишки - женские соцветия конопли, с наибольшим содержанием наркотических веществ) — применяется как в оригинальном значении, так и в значении «лучшая часть/сливки» (например: Самые шышечки).
    * Шахал, шохал (от шакал - падальщик, трусливое животное) — Выражение, серьезной или наигранной, неприязни к собеседнику в мягкой и завуалированной форме.


    Щ

    * Ще десь? — Используется для уточнения местонахождения собеседника для различных целей. Впервые использовано «злым матросом[бес батинак]» в переписке с «пилюлей счастья».

    Ъ

    * Ъ — Совершенно замечательный символ албанского языка, который нуждается в отдельном выделении. Обозначает истинность, реальность, неподдельность чего либо. Используется как отдельно «Ъ!!!» «я поражен, у меня просто нету слов от переполняющих меня чувств», либо как окончание в некоторых словах, например «йа плакалъ», что подчеркивает их усиленную эмоциональную нагрузку, то есть что это действительно «труъ» — см. труъ. Существует предположение, что одной из причин начала его использования стало близкое расположение клавишь Ъ и Enter, при быстром общении зачастую непроизвольно нажимается Ъ и придает действительно особый смысл некоторым словам или фразам.

    Ы

    * Ы, ыыы (также как «гы»/«хы») — смех. Иногда Ы трактуется как lol (LOL) записанное одной буквой.



    ТС в пролете =))
    Источника не знаю - в текстовичке валяется =))