Spider = Поук Поук = Basket Basket = конденсация внутриклеточных нейрофибрилл при болезни Альцгеймера Значит Spider = конденсация внутриклеточных нейрофибрилл при болезни Альцгеймера Spider-man = Человек-конденсация внутриклеточных нейрофибрилл при болезни Альцгеймера Нас наебале Неоспоримо!
Он злицца, когда его называют Поуком, ибо Spider есть Поук а Spyder - дословно "Шпиондер" ак-47 ок шишки!
паук Перевод: русский > английский существительное spider spinner caterpillar basket Предложить лучший вариант перевода
Все вышеизложенное является суждением или тезисом? В любом случае, нужны доказательства. Можно ли считать доказательством, например, translate.ru?
Уточни: мифом является Spyder или его фейк? Для большей ясности предлагаю разграничить эти понятия Spyder и ф-Spyder (чтобы не путаться) ))